Открыть главное меню

Изменения

категория
== Вводная ==
Идея всеобщего равенства нуменорцам чужда, статусные различия между людьми строго определены и закреплены в традиционных этикетных нормах. При обращении к представителям высшей знати, в том числе дамам, используется формальный этикет. Кроме того, нуменорцы всегда с почтением относятся к своим родителям и вообще людям старшего возраста, независимо от их социального статуса.
Нуменорцев отличает естественная учтивость, включающая в себя открытость, скромность, простоту в сочетании с развитым чувством собственного достоинства и благородной сдержанностью в проявлении чувств.
Особенностью стиля общения нуменорцев является тон беседы, который должен быть неизменно уважительным и ровным, независимо от предмета обсуждения и отношений между говорящими. Даже слово «ты» нуменорец произносит особым, вежливым тоном.
Речь нуменорца должна быть простой и лаконичной. Ей чужды витиеватость, пышное многословие, нарочитые восхваления и самоуничижения, принятые, к примеру, у харадцев. Однако лаконичность речи не означает грубость. Тексты, в особенности «Властелин Колец» содержат множество замечательных примеров учтивого обращения. В качестве образцов учтивой речи можно рассмотреть не только речь арнорцев и нуменорцев, но и речь рохиррим (на основании слов Фарамира: «рохиррим усвоили от нас благородную учтивость манер»). Из сказанного понятно, что при подготовке к игре этикету следует уделить должное внимание. Если ваш персонаж будет все время тыкать, вести себя шумно, запанибратски обращаться к вышестоящим, говорить быстро и невнятно, суетиться, а уж тем более сквернословить, он непременно попадет в затруднительное положение. В нем могут заподозрить болезни духа или тела, начать лечить.
== Основная часть: (это должен знать каждый)==
=== Обращение ===
Нуменорцы всегда оказывают положенное уважение старшим по возрасту или положению. При этом речь идет не о формальном, а о подлинном уважении. Например, никто не использует обращение «вы», даже к Королю подданные обращаются «Ты, мой Король».
При беседе старших недопустимо прерывать ее. В случае крайней необходимости можно учтиво испросить дозволения говорить.
К родителям нуменорцы всегда питают большое уважение. Принято кланяться родителям, в особых случаях – целовать руки. Перед тем, как отправиться в путьили решиться на другое важное и ответственное дело, надо испросить родительского благословения. Форма обращения за благословением всегда торжественная.
Расположение в пространстве во время беседы определяется соотношением статусов. За столом человека более высокого статуса сажают во главе стола либо на возвышение, предлагая ему трон, высокое кресло, подиум. Дети садятся ниже, чем родители, более старший или любимый может располагаться по правую руку.
Злословить в Нуменоре считается недостойным.
Когда входит гость, принято вставать в знак приветствия, независимо от статуса (эльфийский, весьма древний по происхождению обычай). Человек, вышедший на минутку в соседнюю комнату и вернувшийся, гостем не считается. Не может называться нуменорцем тот, кто не приветствует первым старшего, никогда не называет свое имя; тот, кто бросает мимолетной «привет!» королю и лорду, и «здорово, папаша!» старику; тот, кто не замечает даму. Нуменорцы не знают приветствий типа школьного «здрасьте!» и «здорово!». Крайнюю недоброжелательность уместно выразить в форме проклятия. Например: «Будь они прокляты, злосчастные!» (ВК, Гондорцы о воинах Харада). Поминать всуе не принято не только Единого, но и валар (; за исключением, особо торжественных случаев либо когда необходимо к ним воззвать в случае конкретной надобности), а также например, призвать их в свидетели клятвы, попросить хранить и помогать путнику в тяжелой дороге. Также не принято поминать всяческое зло. При необходимости используются иносказания. Например: Неназываемый; Тотиначе, у Кого нет Имени; Враг – о Сауроне; Древний Враг, или Великий Враг – о Морготекак в форме проклятия. Имена Королей и Королев – усопших или царствующих – произносятся с особым благоговением.
'''Формулы обращения'''=== Обращение к собеседнику ===
'''к королю и его семьекоролеве:'''<br /> Король: «<моя> королева (мойб'''э'''рэт) Государь»; «леди (мойбр'''э'''ниль) Король»; «(мой) лорд»высокородная госпожа; «(мой) повелитель»; реже — «мой господин»; также любое сочетание этих слов+ имя'''– к старшему по положению: «Король '''<br /> <мой и повелитель»; «аранья» — «мой король» > господин, лорд (кв.бр'''а'''ннон). Королева: «, леди (моябр'''э'''ниль) Королева»; «государыня»; «леди»; «(моя) госпожа»госпожа; «таринья» — «моя королева» (кв.). Принцесса: «аранель».+ имя
'''к старшему по положениюмастеру, обладателю должности, профессии:'''<br />К благорожденному, знатному человеку, правителю: «господин+имя либо профессия», «лорд + имя». К знатной женщине: «леди»; «госпожа»; пр. «хэринке» — «маленькая госпожа» мастер (кв.х'''э'''рэдир) — обращение слуги к маленькой дочери хозяев.К ремесленнику, обладателю должности, профессии: «мастер мастерица (х'''э'''рэдис); + имя либо профессия, должность)». К чужестранцу высокого положения: «ваша светлость»/высокородный господин».
'''к старшему по возрасту(в семье):'''<br />К отцу и матери: «отец (<мой)»; «мать > отец (моя'''а'''дар)»; «атар» (кв. «отец»)батюшка; «матушка»хозяин; «атаринья», «татанья», «мамиль» — детские обращения к отцу и матери мать (кв.н'''а'''нэт).<br />К человеку в возрасте: к старому человеку — «отец», «отче»; к женщине — «сударыня»матушка; более фамильярно — «матушка», «хозяйка» (dame);. Дети хозяйка + имядети и отроки должны обращаться с пожилыми людьми и даже с собственными слугами с подчеркнутым уважением, однако без особых формальностей.
'''к младшему по возрасту, либо по положению(в семье):'''<br />Отец к сыну: «сын (<мой)»; «сэнья», «онья» (кв.).<br />По личному имени: простое упоминание имени сын (это не считается фамильярностьюи'''о'''нн); для родных и близких можно прибавить ласк. суффикс: Анардиль=Анардилья. По званию или должности дочь (пр. «Охтар», «Мастер кузнец», «Господин каменщик»с'''э'''лль) — расценивается как нарочитая официальная холодность. + имя
'''к равному, к младшему по положению:'''<br />К знакомым: обращение возможно просто по имени; у знатных: «лорд», «милорд»; прочие: «мастер», «друг однако при желании можно использовать и вышеперечисленные вежливые формы (мойуместные в контексте беседы)».'''• к чужеземцу:'''<br />К незнакомцам: «сударь/сударыня»; «господин/госпожа»; «мастер можно обращаться по названию его народа — господин гном (имях'''а'''дод). <br />В торжественной, официальной обстановке: возможно обращение с патронимом, «такой-то, сын такого-то».мастер эльф (эд'''е'''ль)
'''– к чужеземцу:'''<br />
Можно по названию его народа — «(господин, мастер, сударь)+хоббит», «(господин, мастер, сударь)+эльф», «мужи роханские».<\br >
С дружественными чужеземцами умечтно употреблять их формулы вежливости. Гномья формула знакомства: «… к вашим услугам» и ответ: «… слуга вам и вашему роду».
=== Приветствие ===
Приветствие В вежливом обращении к человеку традиционно употребляются синдарские слова. В приветствии уместно начинать с называния своего имениупомянуть свое имя (если оно не известно собеседнику либо в особо торжественных случаях). К нему можно присовокупить должность\род.<br /титул, место рождения или жительства, род> Пример: «Я — АнардильР'''а'''ндир, мастер кузнец менестрель из Андуниэ»; Хьярростара» или «Имя мое — ЭленионТ'''а'''лион, сын Элентирмо Минохтара из рода ЭлендураХьярнустар, владетель Элендора, лорд советник Великого Совета»с'''а'''элон Совета Скипетра». <br /> Если человек не желает открывать свое имя (либо оно было известно или он ожидал узнать сначала имена собеседников), он может приветствовать человека вопросом, например: «Что нового на Севере«Какие вести из Средиземья, всадники Роханауважаемый господин. Однако следует заметить, что принято, что первым обычно приветствует и называет имя младший по возрасту, или простой человек в разговоре со знатным или чужеземец с коренным жителем страны. Приветствовать можно и незнакомца (так нуменорцы приветствовали Перегрина на улицах Минас Тирита).
Вполне уместно снимать головной убор (при короле — обязательно).В приветствии к равному используются вежливые обороты: «Приветствую тебя, друг мой!»; «Добрая встреча!»; «Доброго утра»;
Когда входит гость'''В более официальном приветствии (к старшему по возрасту или положению) стоит обратиться к собеседнику''' '''''по особой традиционной формуле'''''. <br /> '''• собственно приветствие''' (добрая встреча, принято вставать в знак приветствияс'''у'''илад, независимо от статуса м'''а'''э х'''о'''ваннэн и проч.)<br /> '''• указание должности\семейного положения''' (эльфийскийбрат, весьма древний по происхождению обычайлюбимый, мастер, бр'''э'''ниль, '''и'''стир, м'''э'''ллон и проч.)<br /> '''• имя собеседника''' (в особо торжественных случаях присовокупить полное имя с указанием семьи и происхождения)<br /> '''• пожелание''' (счастье да пребудет с тобой, да не зайдет солнце на твоем пути и проч.)<br /> Пример приветствия: «Добрая встреча, л'''и'''ннор М'''и'''ранор из Хьярростара, дочь Х'''а'''лмира, глава Летописных Чертогов, да пребудет с тобой благословение Валар!»
В приветствии нужно избегать поспешности особо торжественных случаях уместно составить приветственную фразу на синдарине (составляется и подобострастияучится такое приветствие заранее, суть творческий акт). Вы оказываете честь достоинству приветствуемого человека<br /> Примеры такого приветствия: «С'''у'''илад, бр'''э'''ниль М'''и'''ранор Хьярростарнийская, дочь Х'''а'''лмира Форростарского, но ин '''э'''лэнас х'''и'''лар нан рад гин» ''(Приветствую тебя, леди Миранор Хьярростарнийская, дочь Халмира Форростарского, да осветят звезды твой путь'') или «Маэ х'''о'''ваннэн, н'''э'''триль Н'''а'''рвен из Андустара, дочь Эллат'''а'''на и Сильм'''а'''риэн, л'''а'''сто и бэс нин» ''(Добрая встреча, целительница Нарвен из Андустара, тем самым поддерживая дочь Эллатана и собственное.Сильмариэн, услышь мое слово)'' или «Эгл'''е'''рио б'''э'''рэт Тар-Анкалимэ, дочь Тар-Алдариона, но г'''а'''лу г'''о'''вад гэн!» ''(Слава королеве Тар-Анкалимэ, дочери тар-Алдариона, счастье, да пребудет с тобой!)''
Не может называться нуменорцем тотПринято, кто не что первым обычно приветствует первым старшего, никогда не и называет свое имя; тот, кто бросает мимолетной «привет!» королю младший по возрасту или положению. В приветствии нужно избегать поспешности и лордуподобострастия. Вы оказываете честь достоинству приветствуемого человека, тем самым поддерживая и «здорово, папаша!» старику; тот, кто не замечает даму. Нуменорцы не знают приветствий типа школьного «здрасьте!» и «здорово!»собственное.
'''Приветственные жесты:'''<br />
• Распространенное приветствие — скрестить руки на груди приложить правую руку к сердцу и наклонить голову.<br />• Краткая форма — наклон головы (если заняты руки или большая спешка). Приветствовать так старшего — оскорбительно.<br />• Низкий неторопливый поклон или рукопожатие — признак большого уважения или почтения. Поздороваться можно и с незнакомым человеком (горожане Минас Тирита приветствовали хоббита Перегрина)<br />• Более строгое и возвышенное приветствие достигается за счет эпитетов и пожеланий, например: «Да осияют звезды час нашей встречи!». – к равному:<br />• К друзьям, хорошо знакомым людям: «Приветствую тебя, друг мой!»; «Добрая встреча!»; Краткая форма: «Привет!»; «Aiya!» (синд.).<br />• К менее знакомым или выше стоящим, более официальное: «Приветствую такого-то (имя, титул)!»; «Привет тебе, такой-то, сын такого-то!», «Добрая встреча, такой-то!», либо пожелания: «Доброго утра (господин такой-то)», «Доброго дня (госпожа, такая-то)» и т.д. Ср.: «Приветствую тебя, о Дэнетор, сын Эктелиона, Наместник и Властитель Минас Тирита!» (Гандальв).<br />• к чужеземцам: «Мир вам!».<br />
=== Благодарность, благословление ===
Благодарность может быть выражена в различных формах — от благодарственной формулы: «примите мою благодарность», «благодарю (тебя/вас, такой-то)», до простого «благодарю!». Обычно благодарность сопровождается легким поклоном.
Чрезвычайное чувство благодарности, благоговения может выражаться в преклонении колена, в низком и поклоне. Ничего унизительного нуменорцы в этом не видят; для них это — обыкновенное проявление чувств. В качестве благодарности или просто добропожелания старший может благословить. В некоторых случаях (уход в путешествие, на войну, заключение брака) отсутствие благословения приравнивается к недоброжелательству (Дэнетор, не благословивший Фарамир перед битвой, потом, при виде раненого сына, ужасается своему поступку).
В качестве благодарности или просто добропожелания старший может благословить. В некоторых случаях (уход в путешествие, на войну, заключение брака) отсутствие благословения приравнивается к недоброжелательству. Формула благословения может быть различной. Например: «да будут благословенны годы твоей жизниЧтобы испросить благословления, отныне и до смертного твоего часа» также стоит обратиться к собеседнику '''''по особой традиционной формуле''''' (Теоден — Видфаре за добрый советсм. выше). Пример просьбы: «С'''у'''илад, '''а'''дар '''А'''нримбор Эмерийский, да не испытаешь ты усталости на своем пути. Прошу у тебя, дорогой отец, благословения в военном походе, ибо не рассчитываю я вернуться скоро».Пример ответного благословения: «Да сопутствует вам тебе удача, и пусть солнце, что озаряет начало вашего твоего пути, не померкнет над вамитобойили «Да будут благословенны годы твоей жизни, отныне и до смертного твоего часа» или «Да сияет солнце на ваших мечах» — пожелание Фродо Фарамиру и его воинамтак далее.
=== Принесение извинений ===
У нуменорцев не считается зазорным просить прощения человеку, искренне раскаявшемуся и пожалевшему о случившемся. Напротив, это свидетельствует о нравственной силе человека, который критически оценивает свои поступки и видит себя не только в кривом зеркале самолюбования. Например, Страж Цитадели Берегонд просил прощения у Перегрина только за то, что подумал (sic!) о нем плохо. Обычно принесение извинений сопровождается легким поклоном, но в случае глубокого раскаяния или принесения извинений Королю королеве или высокому лорду старшему — можно встать на колени. Извинение не простая формальность — просящий прощения должен не только иметь намерение не повторять впредь своей ошибки, но и исправить содеянное, возместить ущерб. Последнее — норма в архаичных обществах, поэтому не нужно стесняться требовать возмещения ущерба (в разумных пределах). Извинение должно быть обязательно принято или отклонено; нужно ясно дать понять извиняющемуся свое отношение к нему после происшедшего, например, поклонившись или тронув его за плечо и произнеся слова прощения. Ср: «Прощаю тебя, Берегонд!» — говорит Гэндальф когда в качестве заместителя Наместника судит его поступок на Рат Динен. Требовать извинений никто не вправе, равно как и обсуждать проступок где-либо, кроме судилища или собственной семьи. Когда прощение дано, вспоминать о проступке — значит проявить крайнюю неучтивость.
Обычные нуменорские формулы извинения: «Примите мои извинения»Извинение не простая формальность — просящий прощения должен не только иметь намерение не повторять впредь своей ошибки, «Прошу простить мне то-то но и исправить содеянное, возместить ущерб. Извинение должно быть обязательно принято или отклонено; нужно ясно дать понять извиняющемуся свое отношение к нему после происшедшего, например, поклонившись или тронув его за плечо и то-то»произнеся слова прощения. «Прошу прощения»Требовать извинений никто не вправе, равно как и тобсуждать проступок где-либо, кроме судилища или собственной семьи.дКогда прощение дано, вспоминать о проступке — значит проявить крайнюю неучтивость.
Если проступок и раскаяние особенно велико, стоит испросить прощения... да-да, все в той же '''''особой традиционной форме''''' (см.выше)
Обычные нуменорские формулы извинения: «Примите мои извинения», «Прошу простить мне то-то и то-то». «Прошу прощения», и т.д.
Упрощенные формулы «Извини» и «Прости!» может говорить только старший младшему или очень близкие люди друг другу.
=== Прощание ===
Обычным прощальным жестом является взмах или поднятие руки. Прежде чем уйти, младший должен испросить разрешения и дождаться позволения.
Примеры просьбы: «Могу ли я идти, отец?» или «С вашего позволения, я удаляюсь» или "Прошу прощения, я должен уйти».
Примеры ответов: «Прощай, такой-то!» или «До встречи!» или «Добрый путь!» или «Счастливого пути!» или «Пусть сбудется то-то» или «Да сопутствует тебе удача!» ну и обычное «Доброй ночи/дня/утра!»
Обычным прощальным жестом является взмах или поднятие руки. Возможен поклон (обязательно кланяются, уходя, слуги, оруженосцы). Прежде чем уйти младший должен испросить разрешения: «Могу ли я идти, отец?» — спрашивает Фарамир у Дэнетора; «С вашего позволения», — говорят слуги (в том числе и Перегрин), уходя. При прощании старший (отец, лорд) может напутствовать уходящего: предостеречь его от опасностей или пожелать доброго пути. Высшей формой напутствия является благословение. Если близкие люди расстаются надолго (или грозит опасность), тот, кто остается, может благословить уходящего, положив руки ему на плечи и поцеловав в лоб. Провожая в путь, могут пить прощальную чашу. Используемые формулы при прощанииПример прощального слова: «Прощай, такой-то!»; «До встречи!»; «Добрый путь!»; «Счастливого пути!»; «Пусть сбудется то-то», «Да сопутствует тебе удача!», ну «Манве да сохранит тебя в воле Единого и обычное «Доброй ночи/дня/утра!»да пошлет попутный ветер твоим парусам»== Церемониал ==
==Поведение в различных ситуациях (дополнительно)= Торжественная клятва ===• принесение и принятие присяги:
(Дэнетор и Перегрин): меч приносящего присягу лежит поперек колен у лорда, взявшись за рукоять, присягающий говорит: «Сим присягаю на верность Нуменору и Наместнику Королевства Нуменор. По велению Наместника обещаю я отверзать и смыкать уста мои, вершить деяния и пребывать === Поведение в бездействии, течь и устремляться, в нужде и в изобилии, в дни мира и в дни войны, в горе и в счастии, в жизни и в смерти, с сего самого мгновения и до тех пор, пока господин мой не освободит меня от клятвы, или смерть не возьмет меня, или миру не придет конец. Так говорю я, Перегрин, сын Паладина, уроженец Заселья, страны Невеличков». Ответ: «Я, такой-то, сын такого-то, правитель …, внял словам твоим, не забуду их и не упущу воздать тебе: за верную службу милостью, за доблесть честью, за отступничество — возмездием»<br />(Теоден и Мериадок): Мерри преклонил колено: «Прошу тебя, прими под свои знамена меч Мериадока из Шира вместе с его жизнью». Теоден кладет руки ему на голову и говорит: «Принимаю охотно. Встань, Мериадок, щитоносец Рохана! Пусть твоему мечу сопутствует удача».различных ситуациях ===
'''Клятва Кирионавручение дара:''' «Прими это в дар, и да сопутствует тебе удача!»<br />'''• принятие дара:''' поклон.<br />
он встал'''• выражение почтения к усопшему:''' при виде мертвого: обнажать голову и кланяться, положил левую руку сдержанно оплакивать; на надгробный камень Элендиляпосле боя — помянуть знакомых или павших по имени.<br />'''• за столом:''' перед тем, как сесть за стол, правой рукой воздел белый жезл наместников гости могут поклониться хозяину, перед торжественной трапезой (пир, праздник) все встают и поклялся сначала оборачиваются лицом на квеньяЗапад, потом на всеобщемпосле еды уместно поблагодарить хозяина. «Клитва сия нерушимою пребудет В гостях или в память величья Земли-под-Звездою и верности Элендиля Верногодоме у старшего нужно испросить или дождаться дозволения, прежде чем сесть. Да хранят её теХозяин в свою очередь, что восседают на тронах Западаследит за тем, чтобы гости отдохнули и Единый, кто превыше всех тронов во веки веков.» (напоминаем, что призывать в свидетели Единого может только Король или Наместник!)поели.
=== Передача власти Некоторые жесты ===
«засим'''Поклон''' — низкий, во-первыхцеремонный. Это знак большого уважения. Еще раз подчеркнем, дабы почтить своего возлюбленного сыначто такой поклон не унижает кланяющегося. Кланяется слуга или оруженосец, иотправляясь выполнять приказание, во-вторыхлибо просто отлучаясь, ради лучшего управления королевством в тех обстоятельствах, что сын его разумеет яснееможно кланяться при прощании, король постановил: незамедлительно передать скипетр сынупринесении или принятии извинений (если эти ситуации того требуют.). Посланец кланяется, каковой отныне становится королем Тар-Алдарионом»сообщая порученное.
=== Письменное обращение ===• '''Опуститься на колени''' — знак покорности, передачи своей судьбы в другие руки. Может выражать также мольбу, стыд, раскаяние, большую благодарность, восхищение. Уместно опуститься на колени при умирающем и в иные торжественные моменты.
Пример начала '''Преклонение колена''' — частый жест подданного по отношению к государю или слуги по отношению к лорду. Преклоняют колено, подавая господину оружие, принося клятву верности, получив важное приказание/приговор, в особо торжественных случаях и окончания официального письма одного главы государства другому:<br />«От Эрейниона Гильпо велению души. Посланец может преклонить колено перед королем, передавая ему то, что было поручено. Также используется просто как знак высокого почтения, преклонения перед кем-Галада сына Фингона Тар-Менельдуру из рода Эарендиля приветлибо. Да хранят тебя валар, да не падет вовеки тень на Остров Королей»
При прощании: «Манве да сохранит тебя в воле Единого и да пошлет попутный ветер твоим парусам»• '''Рукопожатие''' — дружеский жест между равными, при знакомстве, при приветствии, знак заключения соглашения. По сравнению с поклоном используется редко.
== Дополнительно: поведение в различных ситуациях ==• '''Поцелуй; целование руки''' — знак высокого почтения, изъявления любви, благодарности (младшего к старшему, либо мужчины к женщине). Может проявляться как по отношению к женщинам, так и к лордам.
===1См. Поведение в различных ситуациях =также ==• вручение дара: «Прими это в дар, и да сопутствует тебе удача!» (Эовин, вручая Мерри оружие).<\br >• принятие дара: поклон.<\br >• Выражение почтения к усопшему. При виде мертвого: обнажать голову и кланяться, сдержанно оплакивать (Имрахиль при виде Теодена; Мерри при Теодене); на после боя — помянуть знакомых или павших по имени (Эомер).<\br >• за столом: перед тем, как сесть за стол, гости могут поклониться хозяину (ср. разговор Фродо и Фарамира о поведении за столом), перед трапезой все встают и минуту молча стоят лицом на Запад, после еды уместно поблагодарить хозяина.<\br >За столом имеет значение расположение присутствующих. Почетного гостя могут посадить по правую руку от хозяина, это самое почетное место. Оруженосец или слуга прислуживает хозяину, стоя у него за креслом. В гостях или в доме у старшего нужно испросить или дождаться дозволения, прежде чем сесть. Хозяин в свою очередь, следит за тем, чтобы гости отдохнули и поели.
===2. Некоторые жесты===• Поклон — низкий, церемонный. Это знак большого уважения (Фарамир кланяется Фродо, когда тот принял трудное решение, Леголас кланяется Имрахилю, т.к. в том эльфийская кровь ). Еще раз подчеркнем, что такой поклон не унижает кланяющегося. Кланяется слуга или оруженосец, отправляясь выполнять приказание, либо просто отлучаясь, можно кланяться при прощании, принесении или принятии извинений (если эти ситуации того требуют.). Посланец кланяется, сообщая порученное (Хиргон у Теодена).[[Материалы для подготовки]] <\br />• Опуститься на колени — знак покорности, передачи своей судьбы в другие руки. Может выражать также мольбу (Эовин встает на колени перед Арагорном), стыд, раскаяние, большую благодарность, восхищение (Алдарион пал на колени перед отцом, когда тот передал ему скипетр после их размолвки). Уместно опуститься на колени при умирающем и в иные торжественные моменты.<\br >• Преклонение колена — частый жест подданного по отношению к государю или слуги по отношению к лорду. Преклоняют колено, подавая господину оружие (Эомер, Грима — Теодену), принося клятву верности (Мерри), получив важное приказание/приговор (Берегонд преклоняет колено, выслушав приговор Арагорна, Пиппин — прощаясь с Дэнетором, Охтар перед Исильдуром, получив приказ уходить), в особо торжественных случаях (менестрель преклоняет колено перед Арагорном перед и после исполнения Песни о Фродо, а Арагорн перед Гэндальфом на коронации).[[Энциклопедия]]
Посланец может преклонить колено перед королем, передавая ему то, что было поручено (Хиргон, передавая Красную Стрелу). Посланцу следует преклонять колено перед любым, не только своим, законным правителем, подавая ему какой-либо предмет.<\br >Также используется просто как знак высокого почтения, преклонения перед кем-либо[[Категория: Арагорн и Гэндальф преклоняют колени перед Фродо и Сэмом.<\br >• Рукопожатие — дружеский жест между равными, при знакомстве, при приветствии, знак заключения соглашения (Эорл протянул руку посланцу Кириона в знак, что придет на помощь). По сравнению с поклоном используется редко.<\br >• Поцелуй; целование руки — знак высокого почтения, изъявления любви, благодарности (младшего к старшему, либо мужчины к женщине). Может проявляться как по отношению к женщинам, так и к лордам. (Охтар целует руку Исильдуру, когда уходит, наверняка зная, что уходит навсегда, Мерри целует руку Арагорну, чувствуя вину и благодарность, Берегонд целует руку Арагорну, выслушав свой приговор, который был для него честью, Арагорн целует руку Эовин, прощаясь).Нуменор]]
379

правок