Здравствуйте, спасибо, до свиданья: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Eni (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Суилад! - Привет! Здравствуй! Мэнэг суилад! - Тысяча приветов! Маэ гованнэн! - «Добрая встре…») |
Лэмми (обсуждение | вклад) м (Защищена страница «Здравствуйте, спасибо, до свиданья»: архив ЗЛ-газеты ([edit=sysop] (бессрочно) [move=sysop] (бессрочно))) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Суилад! - Привет! Здравствуй! | + | '''Суилад!''' - Привет! Здравствуй! |
− | Мэнэг суилад! - Тысяча приветов! | + | '''Мэнэг суилад!''' - Тысяча приветов! |
− | Маэ гованнэн! - «Добрая встреча!» - официальный вариант приветствия | + | '''Маэ гованнэн!''' - «Добрая встреча!» - официальный вариант приветствия |
− | Дарто маэ! - До свидания (остающемуся) | + | '''Дарто маэ!''' - До свидания (остающемуся) |
− | Эго маэ! - До свидания (уходящему) | + | '''Эго маэ!''' - До свидания (уходящему) |
− | Наваэр! - Просто «До свидания» | + | '''Наваэр!''' - Просто «До свидания» |
− | Ханнад! Хэннайд! - Спасибо! Большое спасибо! | + | '''Ханнад! Хэннайд!''' - Спасибо! Большое спасибо! |
− | Эглэрио! - Прославляй(те)!, Слава! | + | '''Эглэрио!''' - Прославляй(те)!, Слава! |
+ | [[Категория: Золотолесская газета]] | ||
+ | [[Категория: Нуменор]] |
Текущая версия на 08:06, 7 декабря 2010
Суилад! - Привет! Здравствуй!
Мэнэг суилад! - Тысяча приветов!
Маэ гованнэн! - «Добрая встреча!» - официальный вариант приветствия
Дарто маэ! - До свидания (остающемуся)
Эго маэ! - До свидания (уходящему)
Наваэр! - Просто «До свидания»
Ханнад! Хэннайд! - Спасибо! Большое спасибо!
Эглэрио! - Прославляй(те)!, Слава!