Здравствуйте, спасибо, до свиданья: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Eni (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Суилад! - Привет! Здравствуй! Мэнэг суилад! - Тысяча приветов! Маэ гованнэн! - «Добрая встре…») |
Eni (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Суилад! - Привет! Здравствуй! | + | 'Суилад!' - Привет! Здравствуй! |
− | Мэнэг суилад! - Тысяча приветов! | + | 'Мэнэг суилад!' - Тысяча приветов! |
− | Маэ гованнэн! - «Добрая встреча!» - официальный вариант приветствия | + | 'Маэ гованнэн!' - «Добрая встреча!» - официальный вариант приветствия |
− | Дарто маэ! - До свидания (остающемуся) | + | 'Дарто маэ!' - До свидания (остающемуся) |
− | Эго маэ! - До свидания (уходящему) | + | 'Эго маэ!' - До свидания (уходящему) |
− | Наваэр! - Просто «До свидания» | + | 'Наваэр!' - Просто «До свидания» |
− | Ханнад! Хэннайд! - Спасибо! Большое спасибо! | + | 'Ханнад! Хэннайд!' - Спасибо! Большое спасибо! |
− | Эглэрио! - Прославляй(те)!, Слава! | + | 'Эглэрио!' - Прославляй(те)!, Слава! |
Версия 17:58, 27 февраля 2010
'Суилад!' - Привет! Здравствуй!
'Мэнэг суилад!' - Тысяча приветов!
'Маэ гованнэн!' - «Добрая встреча!» - официальный вариант приветствия
'Дарто маэ!' - До свидания (остающемуся)
'Эго маэ!' - До свидания (уходящему)
'Наваэр!' - Просто «До свидания»
'Ханнад! Хэннайд!' - Спасибо! Большое спасибо!
'Эглэрио!' - Прославляй(те)!, Слава!