Обращения друг к другу официальные

Материал из GoldenForests
Версия от 18:37, 27 марта 2010; Eni (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''а'''дан (множ.ч. '''э'''дайн) - Человек; вежливое обращение нумэнорцев к Младшим людям. '''а'''д…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

адан (множ.ч. эдайн) - Человек; вежливое обращение нумэнорцев к Младшим людям.

аданэт (множ.ч. эдэнит) - Человеческая дева, женщина; вежливое обращение нумэнорцев к женщине из Младших людей


дунадан (жен. р. дунаданэт), множ.ч. дунэдайн - Человек Запада, Люди Запада


эдэль (множ.ч. эдиль) - Эльф (любого народа)

хадод (множ.ч. хадодрим) - Гном


аран - Король

бэрэт - Королева


эрниль - Князь

браннон (множ.ч. брэннин), браннон нин - «Лорд, господин», «мой лорд»

брэнниль (множ.ч. брэнниль) - Леди, госпожа

гарон (множ.ч. гэрин) - «Господин» - вежливое обращение к мужчине (не лорду), который хоть чем-нибудь владеет

хэрэдир - «Мастер» - вежливое обращение к любому ремесленнику

хэрэдис - «Хозяйка» - вежливое обращение к любой женщине-простолюдинке