Синдаринский минимум: различия между версиями

Материал из GoldenForests
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Не секрет, что нуменорцы интересовались эльфийскими языками и вполне неплохо владели син…»)
 
(категории)
 
(не показано 7 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
 
Не секрет, что нуменорцы интересовались эльфийскими языками и вполне неплохо владели синдарином, который был распостранен даже в повседневной речи. Мы не предлагаем вам учить язык, но рекомендуем использовать некоторые слова и выражения.
 
Не секрет, что нуменорцы интересовались эльфийскими языками и вполне неплохо владели синдарином, который был распостранен даже в повседневной речи. Мы не предлагаем вам учить язык, но рекомендуем использовать некоторые слова и выражения.
  
'''Обращения:'''
+
'''Обращения:'''<br />
  
королева - б'''э'''рэт
+
королева - б'''э'''рэт <br />
король - '''а'''ран
+
король - '''а'''ран <br />
лорд, обращение к знатному - бр'''а'''ннон  
+
лорд, обращение к знатному - бр'''а'''ннон <br />
леди, обращение к знатной - бр'''э'''ниль  
+
леди, обращение к знатной - бр'''э'''ниль <br />
член совета - с'''а'''элон (жен. с'''а'''эллет)
+
член совета - с'''а'''элон (жен. с'''а'''эллет)<br />
мастер – х'''э'''рэдир
+
мастер – х'''э'''рдир<br />
друг – м'''э'''ллон
+
друг – м'''э'''ллон<br />
враг - х'''о'''тт
+
враг - х'''о'''тт<br />
  
'''Обращения к родным и близким:'''
+
'''Обращения к родным и близким:'''<br />
  
брат - т'''о'''р
+
брат - т'''о'''р<br />
сестра-  гв'''а'''тэль
+
сестра-  гв'''а'''тэль<br />
отец - '''а'''дар
+
отец - '''а'''дар<br />
мать - н'''а'''нэт
+
мать - н'''а'''нэт<br />
с'''Полужирное начертание'''ын - и'''о'''нн
+
сын - й'''о'''нн<br />
дочь - с'''э'''лль
+
дочь - с'''э'''лль<br />
любимый - м'''э'''лэтрон
+
любимый - м'''э'''лэтрон<br />
любимая - м'''э'''лэтриль
+
любимая - м'''э'''лэтриль<br />
  
'''Гильдиям:'''
+
'''Гильдиям:'''<br />
  
лекарь – н'''э'''трон (женское нэтриль?)
+
лекарь – н'''э'''трон (жен. нэтриль)<br />
мудрец – '''и'''стир (жен. истэрин)
+
мудрец – '''и'''стир (жен. истэрин)<br />
библиотекарь – п'''а'''рвассон (жен. парвасиль)
+
библиотекарь – п'''а'''рвассон (жен. парвасиль)<br />
кузнец - х'''и'''рдан
+
кузнец - х'''и'''рдан<br />
рудокоп х'''а'''баран
+
рудокоп х'''а'''баран<br />
астроном - эл'''и'''стир
+
астроном - эл'''и'''стир<br />
ювелир - м'''и'''рдан
+
ювелир - м'''и'''рдан<br />
певец - л'''и'''ннор
+
певец - л'''и'''ннор<br />
воин - м'''а'''этор
+
воин - м'''а'''этор<br />
командир – г'''э'''йтир
+
командир – г'''э'''йтир<br />
  
'''Народы Средиземья:'''
+
'''Народы Средиземья:'''<br />
  
человек, обращение к младшим людям – адан (жен. аданет)
+
человек, обращение к младшим людям – адан (жен. аданет)<br />
нуменорец – д'''у'''надан
+
нуменорец – д'''у'''надан<br />
эльф - эдель
+
эльф - эдель<br />
гном - х'''а'''дод
+
гном - х'''а'''дод<br />
  
'''Выражения:'''
+
'''Выражения:'''<br />
  
приветствие - с'''у'''илад
+
приветствие - с'''у'''илад<br />
«добрая встреча», вариант приветствия - м'''а'''э х'''о'''ваннэн!
+
«добрая встреча», вариант приветствия - м'''а'''э х'''о'''ваннэн!<br />
«до свидания», прощание, обращение к уходящему – '''э'''го м'''а'''э
+
«до свидания», прощание, обращение к уходящему – '''э'''го м'''а'''э<br />
«до свидания», прощание, обращение к остающемуся - д'''а'''рто м'''а'''э
+
«до свидания», прощание, обращение к остающемуся - д'''а'''рто м'''а'''э<br />
спасибо - х'''а'''ннад
+
спасибо - х'''а'''ннад<br />
слава - эгл'''э'''рио
+
слава - эгл'''э'''рио<br />
стой - д'''а'''ро
+
стой - д'''а'''ро<br />
ступай прочь - '''э'''го
+
ступай прочь - '''э'''го<br />
  
 
Список будет дополняться.
 
Список будет дополняться.
 +
 +
=== См. также ===
 +
----
 +
[[Энциклопедия]]<br/>
 +
[[Этикет]]<br/>
 +
[[Народы и языки]]<br/>
 +
[[Письменность]]
 +
 +
[[Категория:Нуменор]]

Текущая версия на 12:37, 5 сентября 2011

Не секрет, что нуменорцы интересовались эльфийскими языками и вполне неплохо владели синдарином, который был распостранен даже в повседневной речи. Мы не предлагаем вам учить язык, но рекомендуем использовать некоторые слова и выражения.

Обращения:

королева - бэрэт
король - аран
лорд, обращение к знатному - браннон
леди, обращение к знатной - брэниль
член совета - саэлон (жен. саэллет)
мастер – хэрдир
друг – мэллон
враг - хотт

Обращения к родным и близким:

брат - тор
сестра- гватэль
отец - адар
мать - нанэт
сын - йонн
дочь - сэлль
любимый - мэлэтрон
любимая - мэлэтриль

Гильдиям:

лекарь – нэтрон (жен. нэтриль)
мудрец – истир (жен. истэрин)
библиотекарь – парвассон (жен. парвасиль)
кузнец - хирдан
рудокоп хабаран
астроном - элистир
ювелир - мирдан
певец - линнор
воин - маэтор
командир – гэйтир

Народы Средиземья:

человек, обращение к младшим людям – адан (жен. аданет)
нуменорец – дунадан
эльф - эдель
гном - хадод

Выражения:

приветствие - суилад
«добрая встреча», вариант приветствия - маэ хованнэн!
«до свидания», прощание, обращение к уходящему – эго маэ
«до свидания», прощание, обращение к остающемуся - дарто маэ
спасибо - ханнад
слава - эглэрио
стой - даро
ступай прочь - эго

Список будет дополняться.

См. также


Энциклопедия
Этикет
Народы и языки
Письменность