Синдаринский минимум: различия между версиями

Материал из GoldenForests
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (переименовал «Синдарин» в «Синдаринский минимум»: чтобы название яснее отражало содержание страницы)
(категории)
 
Строка 64: Строка 64:
  
 
[[Категория:Нуменор]]
 
[[Категория:Нуменор]]
[[Категория:Игры]]
 

Текущая версия на 12:37, 5 сентября 2011

Не секрет, что нуменорцы интересовались эльфийскими языками и вполне неплохо владели синдарином, который был распостранен даже в повседневной речи. Мы не предлагаем вам учить язык, но рекомендуем использовать некоторые слова и выражения.

Обращения:

королева - бэрэт
король - аран
лорд, обращение к знатному - браннон
леди, обращение к знатной - брэниль
член совета - саэлон (жен. саэллет)
мастер – хэрдир
друг – мэллон
враг - хотт

Обращения к родным и близким:

брат - тор
сестра- гватэль
отец - адар
мать - нанэт
сын - йонн
дочь - сэлль
любимый - мэлэтрон
любимая - мэлэтриль

Гильдиям:

лекарь – нэтрон (жен. нэтриль)
мудрец – истир (жен. истэрин)
библиотекарь – парвассон (жен. парвасиль)
кузнец - хирдан
рудокоп хабаран
астроном - элистир
ювелир - мирдан
певец - линнор
воин - маэтор
командир – гэйтир

Народы Средиземья:

человек, обращение к младшим людям – адан (жен. аданет)
нуменорец – дунадан
эльф - эдель
гном - хадод

Выражения:

приветствие - суилад
«добрая встреча», вариант приветствия - маэ хованнэн!
«до свидания», прощание, обращение к уходящему – эго маэ
«до свидания», прощание, обращение к остающемуся - дарто маэ
спасибо - ханнад
слава - эглэрио
стой - даро
ступай прочь - эго

Список будет дополняться.

См. также


Энциклопедия
Этикет
Народы и языки
Письменность