Истинная историография Золотых Лесов
Содержание
Полное наименование
"Истинная историография Золотых Лесов, рассказанная очевидцем сиих легендарных событий"
Описание
Данная книга запрещена к распространению в Творческом Клубе "Золотые Леса", в связи со своим неоднозначным и тенденциозным содержанием.
Однако часть нынешних и бывших золотолесцев до сих пор сохраняют электронные копии данной книги и её отдельных фрагментов на своих компьютерах и съёмных носителях. Остаётся надеяться, что это ненадолго.
Сюжет
Повествование разделено на 3 части:
Часть 1. Восхождение Тьмы.
Часть 2. Содружество Света.
Часть 3. Противостояние.
Часть 1. Восхождение Тьмы.
Первая часть повествует о том как Владимир Молодых* стал верховным Нуси. Как с помощью Рингиля и его Гвардии из Ордена Ограждающих Свет он взял под свой контроль и настроил передатчик, хранившийся в древнем дворце Эмгэу великого тирана и фараона Иосифа Сталина. Тот самый передатчик с помощью которого Сталин ранее подчинял себе разум подданных. И как затем Нуси с помощью данного передатчика провёл Призыв в своё тёмное войско.
Часть 2. Содружество Света.
Вторая часть повествует о том как светлые силы всего мира собирались в Лориене - под длань Галадриэли Яростной (Ярой). И о сложностях - которыми этот сбор сопровождался. Как тяжело было вместе объединиться дварфам, эльфам, хоббитам и людям для противостояния Тьме.
Часть 3. Противостояние.
Третья часть повествует о противостоянии сил Света и Тьмы в Гондоре, Рохане и в северных землях лоссохов. Заканчивается данная часть и вся книга в целом описанием финального Поединка Воинств Света и Тьмы. Который закончился заключением Вечного Союза между Ярой и Нуси - между силами Света и Тьмы. По результатам этого союза основывалась единая правящая миром организация Золотые Леса, во главе которой - как человек, устраивающий одновременно и силы Света и силы Тьмы - становился обычный торговец томатами.
Прочее
Отдельным интересным элементом данной книги стал тот факт, что в ней была дана интересная трактовка многих общеизвёстных имён и названий - исходя из языков эльфов - квэнья, синдарин, язык дроу.
Приведём лишь один характерный пример:
Владимир – V'ladimire (реже Vl’ladimire)– буквально переводится как «Хрусталь Кровавой Долины» - от Vlos(язык эльфов Тьмы - дроу) – кровь; Lad(синдарин) – долина; Imire(квэнья) – хрусталь.
Молодых – искажённ. от Molodothui – «род седьмого из отпрысков Пленника» - от Mol(квэнья) – пленник; Odothui(синдарин) – седьмой. Ходили легенды, что под данным Пленником подразумевался сам Мелькор Моргот, Тёмный Владыка древних времён.